コミュニティへの参加 / Participación de la comunidad

このアンケートは、2022 年 12 月 11 日(日)まで受け付けています。あなたの声があなたの街に届くように時間を割いていただきありがとうございます!

Esta encuesta estará abierta hasta el domingo 11 de diciembre del 2022 . ¡

サンアントニオ市の計画部門は、極東コミュニティ エリア計画 (「計画」) のフォーカス エリアと将来の土地利用マップを改良するために使用されるコミュニティの情報を収集するために、この調査への回答を求めています。

この計画は、今後 10 年間にわたる開発と市の決定と投資の指針となります。計画の内容は、次のトピックに対応します。

  • 経済発展
  • ハウジング
  • インフラと公共空間
  • 土地利用と開発
  • 近隣の優先事項
  • 公園とトレイル
  • 変革プロジェクト
  • 交通手段

計画区域の境界が地図上に表示されます。質問に回答する際は、この地図を参照してください。

El Departamento de Planificación de la Ciudad de San Antonio está solicitando respuestas a esta encuesta para recopilar aportes de la comunidad que se utilizarán para refinar las Áreas de Enfoque y el Mapa de Uso Futuro de la Tierra para el Plan del Área Comunitaria Far East ("プラン")。

El Plan guiará las decisiones e inversiones de desarrollo y de la Ciudad durante los proximos 10 años. El contenido del Plan abordará los siguientes テーマ:

  • デサローロ エコノミコ
  • ヴィヴィエンダ
  • Infraestructura y Espacio Público
  • ウソ イ デサローロ デ ラ ティエラ
  • Priridades del vecindario
  • パルケ イ センデロス
  • プロジェクト Transformadores
  • 輸送手段

Los límites del área del Plan se muestran en el siguiente mapa. Consulte este mapa cuando Responda las preguntas

ドラフトビジョン

極東コミュニティ エリア計画の草案は、コミュニティの意見を基に作成されました。草案のビジョンを確認してください:

ファー イースト コミュニティ エリアは、住宅、食事、ショッピング、医療サービス、健康食品、コミュニティの集会スペースなど、多様で質が高く手頃な価格のオプションを備えた、安全で居心地の良い地域で構成されています。エンターテイメントとショッピング地区。年齢や所得に関係なく、居住者は、明るく手入れの行き届いた歩道、トレイル、自転車設備、木々や造園、緑の雨水処理、パブリック アートが並ぶ交通設備を利用して、簡単に移動できます。

ボラドール デ ラ ビシオン

El borrador de la Visión para el Plan del Área Comunitaria Far East se creó utilizando los aportes de la comunidad.賛成の方は、ボラドール・デ・ラ・ビシオンを改訂してください:

El Área Comunitaria del Far East se compone de vecindarios seguros y acogedores con opcionesdiversas, accesibles y de calidad para viviendas, restaurantes, tiendas, servicios medicos,alimentos saludables y espacios de reunion comunitaria, todo organizado alrededor de parques de calidad y artes transportables propias del área, zona comercial y de rereción. Los Residencees de todas las edades e ingresos pueden moverse fácilmente utilizando banquetas,senderos, instalaciones para bicicletas y transito bien iluminados y mantenidos bordeados de arboles y jardines, tratamientos de aguas pluviales verdes y arte público.

ドラフトの目標

極東コミュニティ エリア計画の目標案は、コミュニティの意見を基に作成されました。草案の目標を確認してください:

目標 1: 照明や標識を改善し、公園、小道、歩道、その他のコミュニティ資産を強化して、地域全体の快適性と安全性を向上させます。

目標 2:すべての住民の健康的な食事と医療へのアクセスを増やす。

目標 3:非常に歩きやすく、つながりがあり、地域の目的地として機能する 1 つまたは複数の混合用途の都市センターまたは芸術地区で、地元の雇用と娯楽の機会を含む開発パターンを促進します。

目標 4:公園、オープン スペース、トレイル、コミュニティの集会施設、レクリエーション施設への公平なアクセスを増やす。

目標 5:さまざまな所得水準、年齢層、および複数世代の世帯にサービスを提供し、サポートし、アクセスできる住宅、雇用、商品およびサービスを作成します。

目標 6:商業開発が自動車中心ではなく、より歩きやすくなり、地元で提供されるレストランや小売店の選択肢がより多様になるよう奨励する。

目標 7:並木道、その他の都市緑化、および持続可能なインフラストラクチャの統合により、極東地域全体の快適性、安全性、および美観を向上させます。

目標 8:極東地域全体でマルチモーダル ネットワークの量と種類を拡大する。

Borrador de los objetivos

El borrador de los objetivos para el Plan del Área Comunitaria Far East se creó utilizando los aportes de la comunidad.エル ボラドール デ ロス オブジェクトを改訂:


オブジェクト 1: Mejorar la comodidad y la seguridad en toda el área con mejor iluminación, señalización y realce de parques, sendos, banquetasy otros lugares accesibles a la comunidad.

オブジェクト 2: Aumentar el acceso aalimentos saludables y atención medica para todos los Residencees.

目的 3: ファシリタルパトロン デ デサロロ ケ インクルヤン エンプレオ ローカル y oportunidades de entretenimiento en uno o más centros Urbanos de uso mixto o distritos de arteque sean altamente transportables y conectados, y que sirvan como un destino del área.

オブジェクト 4:公園、エスパシオス アビエルトス、センダー、インスタラシオン デ レユニオン コムニタリア y サービス リクリエイヴォス。

Objetivo 5: 明確な viviendas, empleos, bienes y servicios que sirvan, apoyen y sean accesibles para personas con diferentes niveles de ingresos, edades y hogares multigeneracionales.

オブジェクト 6:プロモーター エル desarrollo コマーシャル para que esté menos orientado a los automóviles y sea más transportable a pie, y proporcione una mayordiversidad de opciones de restaurantes y tiendas minoristas que sirvan localmente.

Objetivo 7:極東の主要な共同体、主要なセグリダードとエステティカ、そして極東はアルボラーダを呼び、他の地域は都会的であり、社会的インフラとして統合されています。

オブジェクト 8: Expandir la cantidad y Variousad de redes multimodales en toda el Área del Far East.

Question title

スライダを使用して、極東コミュニティ エリア計画の目標草案にどの程度同意するか、または同意しないかを評価してください。

Utilice el control deslizante para calificar cuánto está de acuerdo o en desacuerdo con los objetivos preliminares para el Plan del Área Comunitaria Far East.

Closed to responses
Your privately-submitted comments:

Question title

スライダを使用して、極東コミュニティ エリア計画ビジョンの草案にどの程度同意するか、または同意しないかを評価してください。

Utilice el control deslizante para calificar cuánto está de acuerdo o en desacuerdo con el borrador de la Visión del Plan del Área Comunitaria Far East.

Closed to responses
Your privately-submitted comments:

草案の重点分野

 重点分野は、将来の投資、サポート、または改善を指示する機会の重要な分野であるか、または今後そうなる予定です。フォーカス エリアは、最初にコミュニティのインプットを使用して特定されました。質問への回答は、Far East Community Area の重点分野を絞り込むのに役立ちます。このマップは、極東コミュニティ エリアの合計 10 の提案された重点エリアを示しています。これらは次のとおりです。

  1. イースト ヒューストン ストリート コリドー
  2. ループ 410 & イースト ヒューストン ストリート
  3. S WW ホワイト ロード。 & マーティン・ルーサー・キング博士.
  4. ウィートリー ハイツ
  5. デルクレスト フォレスト
  6. ローランド通り廊下
  7. 環状410回廊
  8. フォスターロード。
  9. IH-10 廊下
  10. ループ 1604 & IH-10

Borrador de áreas de enfoque

Las áreas de enfoque son, o serán, importantes areas de opportunidad para dirigir futuras inversiones, apoyo o mejoras. Las áreas de enfoque se identificaron inicialmente utilizando los aportes de la comunidad. Sus respuestas a las siguientes preguntas nos ayudarán a refinar las áreas de enfoque para el Área del Far East. El siguiente mapa muestra un total de diez áreas de enfoque propuestas para el Área Comunitaria Far East , que son las siguientes:

  1. コレドール デ カレ イースト ヒューストン
  2. ループ 410 y イースト ヒューストン ストリート
  3. S WW ホワイト ロード。 y マーティン・ルーサー・キング博士.
  4. ウィートリー ハイツ
  5. デルクレスト フォレスト
  6. Corredor de Roland Rd.
  7. コレドール デ ループ 410
  8. フォスターロード。
  9. コレドール・ド・IH-10
  10. ループ1604y IH-10

Question title

フォーカス エリア #1: East Houston Street Corridor で何を見たいですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #1: Corredor de Calle East Houston?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #2: ループ 410 とイースト ヒューストン ストリートで何を見たいですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #2: Loop 410 y East Houston Street?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #3 で見たいもの: S WW White Rd. & マーティン・ルーサー・キング博士?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #3: S WW White Rd. y マーティン・ルーサー・キング博士?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #4: ウィートリー ハイツで見たいものは何ですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque # 4: Wheatley Heights?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #5: Dellcrest Forrest で見たいものは何ですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #5: Dellcrest Forrest?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #6 で見たいもの: Roland Rd.廊下?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #6: Corredor de Roland Rd.?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #7: ループ 410 回廊で何を見たいですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #7: Corredor de Loop 410?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #8: フォスター ロードで見たいものは何ですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #8: Foster Rd.?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #9: IH-10 回廊で見たいものは何ですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #9: Corredor de IH-10?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

Question title

フォーカス エリア #10: ループ 1604 & IH-10 で何を見たいですか?

Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #10: ループ 1604 y IH-10?

Closed for Comments
Your privately-submitted comments:

ワーキングドラフト将来土地利用マップ

土地利用とは、土地に存在する、または想定されている用途を表す用語です。一般に、次のようなカテゴリに分類されます。

  • 住宅(住宅、デュプレックス、アパートなど)
  • 商業施設(店舗、レストラン、オフィスなど)
  • 産業(製造、流通施設など)
  • 混合使用 (例: 1 階の店舗とその上のアパート、または同じ敷地内の小売店と住宅)
  • 政府および公園/オープン スペース (公園、政府施設など)

将来の土地利用マップは、土地が将来どのように使用されるかを示します。それは、不動産が将来どのように再区画されるかを定義し、再区画ケースを決定する選出された役人のためのガイドを設定し、プロジェクトの成長が市全体で整然とした方法で吸収されることを保証し、用途の好ましい組み合わせとその分布を確立します。公共の意見とフィードバックに基づいて、市のさまざまな地域の密度。

ボラドール デル マパ デ ウソ フトゥーロ デ ラ ティエラ

El uso de la tierra es un termino para describir los usos que existen o se prevén en una propiedad. Generalmente se split en categorías, tales como:

  • 住宅 (ejemplo、casas、dúplex、apartamentos)
  • コマーシャル (ejemplo、tiendas、restaurantes、oficinas など)
  • 工業用 (p. ej., ファブリカシオン, インスタラシオン デ ディストリビューション)
  • Uso mixto (p. ej.、tiendas en el primer nivel y Apartamentos arriba o tiendas y casas en la misma propiedad)
  • Gobierno y parques/espacios abiertos (p. ej., parques públicos, instalaciones gubernamentales)

El Mapa de uso futuro de la tierra identifica como se puede usar la tierra en el futuro. como se puede rezonificar una propiedad en el futuro, establece guías para los funcionarios electronos que Decisionn casos de rezonificación, asegura que el crecimiento del proyecto se pueda absorber de manera ordenada en toda la Ciudad y establece las mezclas preferidas de usos y la distribución de densidad en varias áreas de la Ciudad, con base en los aportes y comentarios del público.

Question title

1. 極東コミュニティ エリアの将来の土地利用マップの作業草案を確認し、今後 20 年間で極東コミュニティ エリアがどのように発展するかを検討します。
2. マップ上の必要な場所に適切なピンを選択して配置します。コメントを追加して、ライブ、仕事、遊びのオプションが発生する可能性のある場所を特定してください。
3. 保存地域や生育を制限すべき地域がある場合は、適切なピンの色とコメントを追加してください。

「ステッカー アトラス」に関連付けられている色分けは、2022 年 11 月 17 日のコミュニティ ミーティングの一部である対面アクティビティ用です。このオンライン調査の機能には、色分けされたピンが含まれます。色付きのピンを選択し、インタラクティブ マップ機能を使用してコメントを挿入してください。ありがとうございました。


1. エル ボラドール デル マパ デ ウソ フトゥーロ デ ラ ティエラ パラ エル エリア コムニタリア 極東を改訂し、20 年前に進化した地域を考慮します。
2. Seleccione y coloque el pin apropiado donde desee en el mapa; añada comentarios adicionales para identificar dónde podrían ocurrir las opciones de vivienda, trabajo y rereción.
3. Si hay areas de preservación ó areas donde el crecimiento debe limitarse, agregue el pin de color apropiado y comente.

Tenga en cuenta que el código de colores asociado con el "Atlas de calcomanías" es para la actividad en persona que forma parte de la reunion comunitaria del 17 de noviembre del 2022. La funcionalidad de esta encuesta en línea incluye "pines" codificados por colores . Seleccione "pines" de colores e inserte comentarios utilizando la función de mapa interactivo.グラシアス。

1. Review the Working Draft Future Land Use Map for the Far East Community Area and consider how the Far East Community Area could evolve over the next 20 years. 2. Select and place the appropriate pin where desired on the map - feel free to add additional comments to identify where live work and play options could occur. 3. If there are areas of preservation or areas where growth should be limited please add the appropriate pin color and comment. Please note that the color coding associated with the Sticker Atlas is for the in-person activity that is part of the November 17 2022 community meeting. The functionality of this online survey includes color coded pins. Please select colored pins and insert comments using the interactive map feature. Thank you. 1. Revise el Borrador del Mapa de Uso Futuro de la Tierra para el Área Comunitaria Far East y considere cómo podría evolucionar el área los próximos 20 años. 2. Seleccione y coloque el pin apropiado donde desee en el mapa; añada comentarios adicionales para identificar dónde podrían ocurrir las opciones de vivienda trabajo y recreación. 3. Si hay áreas de preservación ó áreas donde el crecimiento debe limitarse agregue el pin de color apropiado y comente. Tenga en cuenta que el código de colores asociado con el Atlas de calcomanías es para la actividad en persona que forma parte de la reunión comunitaria del 17 de noviembre del 2022. La funcionalidad de esta encuesta en línea incluye pines codificados por colores. Seleccione pines de colores e inserte comentarios utilizando la función de mapa interactivo. Gracias.

Loading Map
Your privately-submitted comments:

Question title

今日の極東コミュニティ エリアの現状を考慮し、次のトピックのそれぞれが強みか弱みかを特定するために選択を行います。

las condiciones existentes en el Área Comunitaria de Far East hoy en día y haga selectiones para identificar sicada uno de los siguientes temas es una fortaleza o una debilidad.

4 responses
Your privately-submitted comments:

ドキュメント セクションには、ワーキング ドラフトの将来の土地利用マップの PDF バージョンと、各重点分野のフル サイズの航空写真が含まれています。

このドキュメントには、PDF 版のボラドール デル マップが含まれています。

オプションの質問:次の一連の質問はオプションです。回答は匿名のままです。 / Preguntas opcionales: El siguiente conjunto de preguntas son opcionales. Sus respuestas permanecerán anónimas.

Question title

サンアントニオ地域にどのくらい住んでいますか? / ¿Cuánto tiempo havivo en la region de San Antonio?

Less than one year / Menos de un año
One to five years / Uno a cinco años
Five to ten years / Cinco a diez años
Ten or more years / Diez o más años
I do not live in the San Antonio region / No vivo en la region de San Antonio
I prefer not to answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

計画地に住んでいるか、土地を所有していますか。もしそうなら、どのくらいの期間ですか? / ¿Vive o posee una propiedad en el área del plan? Si es asi, por cuanto tiempo?

Less than one year / Menos de un año
One to five years / Uno a cinco años
Five to ten years / Cinco a diez años
Ten or more years / Diez o más años
I live outside of the plan area / Vivo fuera del área del plan
I prefer not to answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

あなたが計画地域に住んでいる、または不動産を所有している場合、どの地域に住んでいますか? / Si vive o es dueño de una propiedad en el área del plan, ¿en qué vecindario?

Dellcrest Area
Eastgate
Eastwood Village
Hein-Orchard
Royal View
Quiet Creek
Wheatley Heights Action Group
Other
Closed to responses

Question title

計画地域に住んでいる場合、家を所有していますか、それとも賃貸していますか? / Si vive en el área del Plan, ¿es propietario orenta su casa?

Own / Propietario
Rent / Rento
I live outside the plan area / Vivo fuera del área del plan
I prefer not to answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

計画区域で働いていますか?もしそうなら、どのくらいの期間ですか? / ¿Trabaja en el área del plan? Si es asi, por cuanto tiempo?

Less than one year / Menos de un año
One to five years / Uno a cinco años
Five to ten years / Cinco a diez años
Ten or more years / Diez o más años
I do not work in the plan area / No trabajo en la área del plan
I prefer not answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

この地域について学ぶ際に、他に知っておくべきことはありますか? / ¿Hay algo más que debamos saber a medida que aprendemos sobre el área?

Your privately-submitted comments:
Closed for Comments

オプションの質問:次の一連のオプションの質問は、市全体でのアウトリーチ活動を改善するのに役立ちます。あなたが共有する情報は、あなたの実体験がこの調査でのあなたの経験と認識にどのように貢献するかをよりよく理解するのに役立ちます.回答は匿名のままです。

Preguntas opcionales: El siguiente conjunto de preguntas opcionales nos ayudará a mejorar nuestros esfuerzos de divulgación en toda la ciudad. La infomación que comparta nos ayudará a entender mejor como sus experiencias vividas contribuyen a su experiencia y percepciones en esta encuesta. Sus respuestas serán anónimas.

Question title

あなたは何歳ですか? / ¿Cuál es su edad?

Under 18 / Menor de 18 años
18 to 24 / De 18 a 24 años
25 to 34 / De 25 a 34 años
35 to 44 / De 35 a 44 años
45 to 54 / De 45 a 54 años
55 to 64 / De 55 a 64 años
65 to 74 / De 65 a 74 años
75 years or older / 75 años o más
Closed to responses

Question title

あなたは障害を持って生きていますか? / ¿Esusted una persona que vive con una discapidad?

Yes / Sí
No / No
Closed to responses

Question title

はいの場合は、該当するものすべてにチェックを入れてください。

Blind or low vision / Ciego o baja visión
Deaf or hard of hearing / Sordo o con problemas de audición
Physical or mobility / Física o movilidad
Intellectual or developmental / Intelectual o de desarrollo
Mental Health / Salud mental
Chronic medical condition / Condición médica crónica
Other / Otra opción :
Closed to responses

Question title

必要な宿泊設備があれば教えてください (例: 育児、栄養補給やトイレの必要性のためのバイオ休憩、出口への近さなど) baño、proximidad a las salidas など):

Your privately-submitted comments:
Closed for Comments

Question title

あなたの人種/民族を示してください。該当するものをすべて選択。 /
Indique su(s) raza(s) o etnia(s). Seleccione todo lo que コレスポンダ。

American Indian or Alaska Native / Indio americano o nativo de Alaska
Asian or Asian American / asiático o asiático americano
Black or African American / negro o afroamericano
Hispanic, Latino, Latina, or Latinx / Hispano, Latino, Latina o Latinx
Middle Eastern / Medio oriente
Native Hawaiian or Other Pacific Islander / Nativo de Hawai u otra isla del Pacífico
White / blanco
Another option not listed here (please specify) /Otra opción no listada aquí (por favor especifique):
I prefer not to answer this question / Prefiero no responder a esta pregunta.
Closed to responses

Question title

あなたの性別は何ですか? (該当するものをすべて選択してください。) / ¿ ( Seleccione todo lo que records.)

Male / Masculino
Female / Femenino
Non-binary/third gender/ No binario/ Tercer genero
Prefer to self-describe / Prefiere autodescribirse
Closed to responses

Question title

あなたはトランスジェンダーですか? / ¿Eres transgénero?

Yes / Sí
No / No
Decline to state / Negarse a declarar
Closed to responses

Question title

あなたの性的指向は何ですか? (該当するものをすべて選択してください。) / ¿ (Seleccione todas las que コレスポンダン。)

Straight/Heterosexual
Gay / Homosexual
Lesbian / Lesbiana
Bisexual/Pansexual
Queer
Asexual
Prefer to self-describe / Prefiere autodescribirse
Prefer not to say / Prefiero no decirlo
Closed to responses

Question title

あなたの評議会地区は何ですか? / ¿Cuál es su distrito Municipal?

あなたの評議会地区を見つけてください: https://www.sanantonio.gov/council/find-my-council-member

Encuentre su distrito Municipal: https://www.sanantonio.gov/council/find-my-council-member

District 1 / Distrito 1
District 2 / Distrito 2
District 3 / Distrito 3
District 4 / Distrito 4
District 5 / Distrito 5
District 6 / Distrito 6
District 7 / Distrito 7
District 8 / Distrito 8
District 9 / Distrito 9
District 10 / Distrito 10
I'm not sure, but this is my address / No estoy seguro, pero esta es mi dirección:
Closed to responses

Question title

お名前・お名前:

Your privately-submitted comments:
Closed to responses

Question title

電子メール / 電子メールのコレオニコ:

Your privately-submitted comments:
Closed to responses

Question title

電話番号 / 電話番号:

Your privately-submitted comments:
Closed to responses