コミュニティへの参加

2023 年 7 月 18 日に、今後の活動が開始されます。 ¡

プロジェクトの前例

El Plan del Centro Regional del Área de Greater Airport (「計画」) は、10 年から 15 年の間、10 年から 15 年の間、さまざまな状況を考慮しています。具体的には、次のような計画を立てます。

  • ウソ・デ・ラ・ティエラ
  • ビビエンダ
  • デサローロ・エコノミコ
  • モビリダード
  • アメニダデスとエスパシオス パブリック

En la Encuesta Comunitaria #3, el Departamento de Planificación de la Ciudad de San Antonio está solicitando aportes sobre el borrador de recomendaciones de Uso de la Tierra, Vivienda y Desarrollo Económico, Además de solicitar aportes que se utilizarán para desarrollar un borrador de recommend似たようなモビリダード、公共サービス、地域デル プランの特別なニーズに応じて。あなたの推奨事項は、ビジョンと目的を達成するための基本的な計画であり、事前にコミュニティでの再会と再会を実現するために、計画を立てて実行することを目的としています。

計画のビジョン:

「エル・セントロ・リージョナル・デル・アレア・デ・グレーター空港は、さまざまなペケーニャスや大規模な空港、レストランやレストラン、エンターテイメント施設、シウダードなどのさまざまな場所での外出を支援します。互換性のあるコン ラス オペラシオネス デル アエロプエルト。レジデンテス。Y los visitantes disfrutan de un parque, un espacio abierto y un sistema de senderos bien distribuidos y mantenidos, y calles completas con opciones seguras y comodas para petones, bicicletas y Transporte público」。

展望台:

  1. 安全な目的地と活気に満ちた生活を維持し、アエロプエルトでの紛争を回避するための戦略的戦略を確立し、世界の安全性を確保してください。
  2. さまざまな方法でショーンが存在するかどうか、また、さまざまな方法で安全性を確保できるかどうか、また、プルビアレスで利益が得られるかどうかを確認する必要があります。
  3. 公園、自由診療、地域中心部でのレクリエーティブサービスの提供を強化します。
  4. 地域の中心部の交通機関のインフラストラクチャの確保と安全性の向上を目指します。
  5. セントロの地域医療、都市環境、インフラストラクチャの統合を実現します。
  6. セントロ地域の中心部、セントロ地域の中心部、サンアントニオ在住のサンアントニオ在住者、訪問者などの中心部の人々がアクセスできます。
  7. プロモーターは、安全なベシンダリオスと安全な商業施設で、ショーンの互換性のある生活を維持し、新しい居住者との関係を維持します。

スタジオの地図上で計画を立てる必要はありません。エステ・マップ・クアンド・レスポンダ・プレグンタスに相談してください。  

予備的な推奨事項: Uso de la tierra、vivienda y desarrollo económico

地域のセントロ デル エリア デ グレーター空港の基地内での、公共の場での再会や公共の場での活動に関する事前の推奨事項があります。ラ・ティエラ、ラ・ビビエンダ、および経済的安全性に関する推奨事項を見直してください。また、安全性を保証するために、安全な管理を使用してください。主要なコメントに関する一般的なアイデアや、推奨事項に関する一般的なコメント、およびコメントに関する有用な情報を提供します。

推奨事項を確認するには、カリフォルニア州の管理者を使用してください。

Question title

ボラドール デ ラ 推奨事項 デル ウソ デ ラ ティエラ #1
交通機関やスペイン語のサービスに合わせて、さまざまな目的地を組み合わせて利用できます。

Loading question...

Question title

ウソ デ ラ ティエラのボラドール #2
ナコドチェス通りとウェストアベニューの両方で、「プリンシパル呼び出し」の情報を収集し、計画を立てることができます。

Loading question...

Question title

ボラドール デ ラ 推奨事項 デル ウソ デ ラ ティエラ #3
航空安全と互換性のある航空機の安全性を向上し、航空プエルトの影響を最小限に抑えます。

Loading question...

Question title

ウソ デ ラ ティエラのボラドール #4
完全性、確立、存在の確認を維持します。

Loading question...

Question title

ヴィビエンダのおすすめボラドール #1
サンアントニオ国際航空プエルト国際空港の将来の計画と中央セントロ地域地域空港の安全性を確保するために、ハシア部分のクラベ・デル・アレア・デル・プランとリミター・ラス・ヴィヴィエンダス・エ・ポドリアン・アフェクター・ラス・オペラシオンを提供します。

Loading question...

Question title

ヴィビエンダのおすすめボラドール #2
アエロプエルト メトロポリタン デル アダルト マヨレス デル クリエンテ ヌメロ デ ビビエンダの基礎と支援。

Loading question...

Question title

ヴィビエンダのおすすめボラドール #3
安全な労働環境を維持するために、貴重な市場を確保してください。

Loading question...

Question title

デサローロ経済の推奨事項 #1
セントロ地域デル アレア デ グレーター空港は、経済活動を中心とした商業活動を行っています。

Loading question...

Question title

デサローロ経済の推奨事項 #2
アエロプエルトの主要な活動を支援し、地域の経済活動を支援します。

Loading question...

Question title

デサローロ経済の推奨事項 #3
安全な場所で、安全な居住環境を維持し、栄養や栄養を補給してください。

Loading question...

Question title

デサローロ経済の推奨事項 #4
航空会社の首都圏の航空会社を支援します。

Loading question...

Question title

コメント?
テンガのおすすめに関するアイデアをもっと詳しくコメントしてください。

Closed for Comments

モビリダ、地域、公共サービス、公共サービス

コミュニティのセキュリティに関する情報を再確認し、個人的な情報を参照して、モビリダのセキュリティに関する推奨事項を確認し、サービスと公共の計画を作成します。

Question title

モビリダド:
1 9 と 1 と 1 の重要性を考慮して、重要な情報を修正してください。

Movilidad: Revise los sitios identificados aquí y clasifíquelos del 1 al 9 siendo 1 la máxima prioridad para la ubicación más importante para futuras mejoras de movilidad.
Closed to responses

Question title

モビリダード
el cuadro de comentarios para sugerir sitios adicionales que necesitan mejoras relacionadas con la movilidad y para describir quétipo de mejoras de movilidad le gustaría ver en sus sitios priority o dentro del área del Planを使用してください。

Closed for Comments

Question title

公共サービスと公共サービスの領域
インタラクティブなマップを使用して、適切なピンとコロケロ (配列とソルタル) を選択し、マップをドンデ ル グスタリア版で提供し、公共の機能を提供します。エル・マップ・ムエストラ・エル・リミテ・デ・トド・エル・セントロ・リージョナル・デル・アレア・デ・グレーター空港

地図やコロカル マルカドールを正確に表示し、計画やコメントの内容を確認します。

Áreas de enfoque servicios y espacios públicos Usando el mapa interactivo seleccione el pin apropiado y colóquelo (arrastrar y soltar) en el mapa donde le gustaría ver ese tipo de servicio o función de espacio público. El mapa muestra el límite de todo el Centro Regional del Área de Greater Airport Puede hacer zoom en el mapa y colocar marcadores en cualquier lugar dentro del Área del plan y compartir sus pensamientos escribiendo en la sección de comentarios.

プレグンタス・オプシオナレス

安全な情報を得るために必要な情報をすべて管理してください。重要な情報を正確に把握し、経験と経験を最大限に活用するために役立つ情報を提供してください。永久に無能な問題を解決します。

Question title

サンアントニオの地域で生き生きとした生活を送っていますか?

No vivo en la region de San Antonio
Menos de un año
Uno a cinco años
Cinco a diez años
Diez o más años
Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

計画を立てる前に元気を出してください?シ・エス・アシ、ポル・クアント・ティエンポ?

Vivo fuera del área del plan
Menos de un año
Uno a cinco años
Cinco a diez años
Diez o más años
Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

計画を立てて、自分の財産を持っていますか?

Vivo fuera del área del plan
Soy Propietario
Alquilo vivienda
Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

トラバハ・エン・エル・アレア・デル・プラン?シ・エス・アシ、ポル・クアント・ティエンポ?

No trabajo en la zona del plan
Menos de un año
Uno a cinco años
Cinco a diez años
Diez o más años
Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

計画を立てて、計画を立てる必要がありますか?

Shearer Hills/Ridgeview
Crownhill Park
Greater Harmony Hills
North Castle Hills
Oaks of Vista Del Norte
Riverbend of Camino Real
The Woodlands of Camino Real
Arboretum
Blue Ridge Estates
Blossom Park
Forest Oak
MacArthur Park
Hunter's Mill
Walker Ranch
Churchill Bluffs
Countryside San Pedro
Canyon Park
Gardens at Brook Hollow
Heimer Gardens
The Townhomes of Northpark
Oak Ridge Village
Regency Place
Otro
Closed to responses

Question title

シウダードコンセホ地区:

Distrito 1
Distrito 2
Distrito 3
Distrito 4
Distrito 5
Distrito 6
Distrito 7
Distrito 8
Distrito 9
Distrito 10
No estoy seguro, pero esta es mi dirección:
Prefiero no responder
Closed to responses

Question title

ラザ/エトニア (対応するものを選択):

Nativo Americano o Nativo de Alaska
Asiático o Asiático Americano
Negro o Afroamericano
Latino/a/x/ Hispano o Latino/a/x
De Oriente Medio o África del Norte
Nativo de Hawái u Otra Isla del Pacífico
Blanco
Prefiero autodescribirme:
Prefiero no responder
Closed to responses

Question title

医療状態を維持するために必要な健康状態:

No
Prefiero no responder
Closed to responses

Question title

En caso afirmativo, por court, describa su discapacidad or condición Médica crónica: (seleccione todo lo quecorresponda)

Ciego, con discapacidad visual o poca visión
Sordo o con problemas auditivos
Discapacidad física o relacionada la movilidad
Discapacidad intelectual o del desarrollo
Condición de salud mental
Condición médica crónica
Prefiero autodescribir:
Closed to responses

Question title

ノンブル

Closed to responses

Question title

Correoのelectronico

Closed to responses

Question title

ヌメロ デ テレフォノ

Closed to responses